segunda-feira, 10 de setembro de 2012

Lx35 PARTE 4

Os engates do chassis Bandai são removidos, não fazem falta.
The couplers from the Bandai chassis are removed as they're not needed
Em 6 simples passos, o elécttrico fica motorizado
In 6 simple steps the tram is  motorized

1. Desmontagem da base com os rodados de plástico do modelo. Disassemble the model
 

2. Remoção das rodas de plástico e da meia-cana que os segura. Remove the wheels by cutting the grooves that hold them.

3. Marcação das linhas de eixo e traçagem do buraco para acomodar o chassis da Bandai. Trace axle lines and draw the hole for the Bandai chassis.
4. Corte com disco diamantado, ensaiando várias vezes a progressão do trabalho. Cut open the rectangle, checking frequently

5. Montar tudo de novo as peças. Marcar o corte na placa dos bancos. Ter em conta que o chassis é inserido na base (plástico castanho) e vai apoiar-se na placa dos bancos. Reassemble everything in order to draw the rectangle in the bench part. Please bear in mind that the Bandai chassis will go thru the base (brown plastic and it will be the plate with the benches that will set the right height. The cutting in the benches is to accommodate the bulge of the motor

6. Fixação do chassis em posição. Eu optei por uns pedaços de espuma muito rija que entalei entre o chassis e a carcaça. Tenho de ter cuidado a manipular o modelo. O Joaquim capinha optou por colar com cola quente Low-Temp (cola que derrete a baixa temperatura e não derrete plástico). Naturalmente isto implica um aplicador adequado que não aquece tanto como os tradicionais. Cada um de nós tem uma da UHU que custa à volta de €15.00. 

6. Hold the Bandai chassis in position. I opted for a provisory mounting with pieces of hard foam that hold the chassis centred. Joaquim Capinha used Low-Temp hot glue.