Há coisa de um ano visitei o fórum da Loco-Revue: http://forum.e-train.fr/viewforum.php?f=2
Fui parar à secção Voie-Libre quando na altura que se lançava
um desafio para construção de maquetas com determinados parâmetros propostos
por François Fontana: http://forum.e-train.fr/viewforum.php?f=4
A year ago
or so, I visited the Loco-Revue forum and found the section Voie-Libre,
precisely when a challenge have been to build layouts under certain parameters
proposed by François Fontana:
A MAQUETA ORIGINAL DE FRANÇOIS FONTANA, H0e (ou H0m?)
THE ORIGINAL FRANÇOIS FONTANA’S LAYOUT, H0e (or H0m?)
Este desenho é de um participante no projecto e ilustra bem
o conceito de maquetas em caixas iluminadas. Dir-se-ia que ao sair do cenário a
via dá uma curva de 180º e a gare fantasma está na estreita faixa por detrás do
cenário
This
drawing is from one of the participants in the project. It illustrates well the
concept of layouts in lighted boxes. Apparently the line makes a U turn after
leaving the scenario and the staging yard is in the narrow portion behind the
stage.
O
DESAFIO :
Os parâmetros
propostos por François Fontana :
DIMENSÕES - 20cm
de largura por 140cm de comprimento, incluindo a gare fantasma
Não importa a escala, mas deve ter :
- Uma estação terminus
- Uma rotunda sectorial (un pont secteur)
- Uma via de saco paramercadorias.
- Não obrigatório, mas seria um bónus, ter catenária.
Não importa a escala, mas deve ter :
- Uma estação terminus
- Uma rotunda sectorial (un pont secteur)
- Uma via de saco paramercadorias.
- Não obrigatório, mas seria um bónus, ter catenária.
THE CHALENGE
DIMENSIONS :
20cm by 140cm long including the staging yard.
- To represent a terminus station
- To include a
sectorial turntable
- To have a track
for freight
- Not mandatory,
by it would be a plus, to add catenaries
Convido-vos a
visitarem o fórum para verem os trabalhos dos modelistas que participaram neste
desafio, há trabalhos muito criativos. A palavra chave é Ré-Plique. A maqueta de françois Fontana é Laplique
O desafio evoluiu
para um prazo, uma exposição de modelismo ferroviário. Mais tarde foi publicado
um fora-de-serie da Voie-Libre com os trabalhos mais interessantes.
O traçado da
maqueta de François Fontana é simples mas permite uma boa diversidade de
manobras. Um elemneto curioso (que poupa
muito espaço) é uma rotunda sectorial
(pont secteur). Confesso que não sabia
que é uma reprodução da realidade dos caminhos-de-ferro. Vejo essa solução
usada em micro-layouts, mas pensei tratar-se de uma liberdade criativa. Não sei
se foi utilizada em Portugal ou se foi uma solução técnica muito divulgada pelo
Mundo fora. Curiosamente, pouco depois de ser confrontado com este dado novo, a
Noch lançou no mercado uma ponte sectorial em H0 em cartão cortado com laser.
Talvez tenha utilidade em O16.5
The challenge
evoluted to a deadilne in order for the works to be presented in a railway
modeling exhibition. Later it has been published a special issue of Voie-Libre
with the most interesting works.
Fontana’s layout
is simple but allows a wide diversity of manouevers. A curious element (sparing
a lot of space) is a sector plate). I admit I was not aware that it was
prototypical. I have seen that solution on many micro-layouts, I thought it was
creative license. I have no idea if it was used in Portugal or if it was a
widespread solution.
Interestingly,
Soon after discovering this type of turntable, Noch launched a laser cut kit in
H0. Maybe it will be usefull in O16.5
Note-se os
roletes e o volante. É um cabrestante usado para puxar os vagões posicionados
na ponte. Abaixo do volante existe um mecanismo de desmultiplicação que torna a
tarefa fácil. Tive a oportunidade de ver um desses mecanismos em funcionamento
na Estação de Alcântara no final dos anos 80.
Note the winches
to pull the wagons placed on the bridge.
FONTANOGRAD
Não sei se integrado
neste projecto ou se aconteceu noutra altura, um grupo de modelistas construiu
uma maqueta baseada na de François Fontana, colocando a cena algures na URSS. A
expressão de surpresa do homenageado diz tudo.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
I don’t know if during
this project or before, a group of fellow modelers built this layout based on
Fontana’s layout. They placed in the old USSR. The surprise expression of
fFançois Fontana tells everything.
O material
rolante é uma interpretação do material Russo, que infelizmente não se consegue
encontrar, se é que alguém o fabrica. O tractor é mais que conhecido modelo da Roco apenas levou uma
pintura nova. Mas o efeito é muito agradável, com alguma nota de humor. Uma coisa levou a
outra e de repente dou por mim a pesquisar caminhos-de-ferro em via estreita na
Rússia e restantes países da EX-URSS. A via estreita qe aqui se mostra é de 750mm.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
The rolling stock
is an interpretetation of Russian rolling. The swithcher is the more than know Roco model. One thing led to
another and I found myself research for ex-USSR narrow gauge. The gauge shown here is 750mm.
Automotara PD-1 /raicar PD-1
Um camião (GAZ51)
adaptado à ferrovia. Um eixo à frente e dois atrás, a bogie motora.
Zil truck modified for the rails.
Uma variante que
não consegui identificar a designação
Another version I could not identify the name
Vídeo de um PD-1 em Vygoda, Ucrânia, durante o Inverno
A video of a PD-1 in Vygoda, Ukraine, during winter
Draisine GAZ-M21
ESU-1
ESU-2A
TU-2
TU-2M
MODELO FEITO DE RAIZ DA TU-2H0e
SCRATCHBUILD H0e MODEL OF THE TU-2
Modelo da TU-2 do tal produtor por encomenda
Model of a TU-2 made by commission
TU-4
TU-8
CARRUAGENS / COACHES
MODELOS NÃO
IDENTIFICADOS / UNIDENTIFIED MODELS
POST COACH
PV51
PV40
AUTOMOTORA AM-1 /
RAICAR AM-1
PESQUISA DE
MODELOS DISPONÍVEIS
A variedade de
material e a sua peculariedade é interessante como motivo para uma maqueta. Apenas cencontrei um TU-2 produzido pela
Shapeways, produtores de peças em printagem 3D. Em tempos vi um site onde um
modelista produzia por encomenda o modelo completo, mas perdi o link.
A
Shapeways só se comercializa a carcaça. No outro site mencionava-se como motorização
a locomotiva da Roco H0e, embora as bogies não me pareçam muito semelhantes.
Shapeways
only manufacture the body. I read somewhere that the right motorization would
be forma a Roco H0e electric locomotive.
Comentários
Enviar um comentário