sábado, 13 de julho de 2013

KLISHESHIMA PARTE 6

O pinheiro solitário / The lonely pine tree

No topo do penhasco vai ficar um pinheiro torcido pelos ventos. É um trabalho divertido trabalhar com fio eléctrico descarnado e soldado. No final lavei a árvore com detergente para a louça e muita água para remover os resíduos de fluxo. As imperfeições excessivas foram tapadas com betume da Vallejo. Depois foi trabalho de aerógrafo, washes e pincel seco.
On top of the lonely rock there will be a twisted pine tree, bent by the winds. It is a fun project to build a tree with electrical wire and solder. In the end I washed with dishsoap and lots of water to remove residues of flux. The more obvous imperfections showing the twisted wire were coverd with Vallejo putty. The paint job was merely some airbrushing, washes and drybrushing.


Quantidades generosas de solda a cobrir os fios torcidos. Notam-se as marcas escuras dos depósitos de fluxo.
Generous amounts of solder covered the wires. Noticeable the dark stains of the solder.
Imperfeições tapadas com betume Vallejo.
Imperfections covered with Vallejo putty
Primeira pintura em tom escuro. Os resíduos de fluxo dificultam a adesão.
First airbrushing in dark tones. The flux residues amke it hard the adhesion of the paint.
 
Segunda pintura com um tom mais claro.
Second layer in a lighter tone