Isto é material velho que não faço ideia porque não
publiquei.
O terreno está coberto com terra verdadeira, peneirada e esterilizada
num forno. O balastro é o fino da Woodland Scenics. Os postes de catenária são
da Kato. As árvores são aproveitadas de um projecto anterior. Não gostei do efeito delas nas montanhas,
optei por um sistema que vejo frequentemente nos modelistas americanos, o de
usar musgo coberto com "folhagem".
This is old news as it was done early this year or last. Can't figure why
wasn't it published here.
The ground cover is done with real dirt sifted and sterilysed
in an electric oven. The ballast is the fine type from Woodland Scencics. The catenary posts are from
Kato. The trees are from a previous project. They didn't looked good, I changed
to a technique I often see with american modelers, building dense forests with
clumps of moss.
Flextrack código 80. Não é o mais bonito, mas era o que
tinha em casa há muito tempo.
Flextrack Code 80 from Peco. Not the nicest one, but wanted
to use what I had stored for long.
Um ensaio das catenárias e da vegetação. O pinheiro torcido
no topo do penhasco foi feito com arame soldado.
A rehearsal of the
catenary posts and some green on the mountains. The twisted pine tree is made
of wire and solder.
Uma minka (casa tradicional japonesa) da Tomytec. Estes
modelos já vêm montados e pintados, mas há que lhes dar alguns retoques. desta
vez contentei-me em melhorar a pintura, mas no próximo projecto farei alguns melhoramentos
no modelo em si.
A
minka (traditional japanese house) from Tomytec. These models come already
built and painted, but it requiresimprovement. In this project i only retouched
the painting, but in the following all try to improve some details.
A base para os arrozais em K-Line.
The base for the rice
paddies done with ilustration board.
O fundo do
rio é nivelado com cartão grosso e K-Line. De seguida será tudo coberto com Das
Pronto.
The river bed
is prepared with cardstock and ilustration board. Later on everything will be covvered with das
Pronto clay.
As árvores são fabricadas em série para tornar o processo
mais rápido.
The trees are made in batches to speed up the work.
Comentários
Enviar um comentário